Александр Бобров - На холмах «Слова о полку...»


30 апреля 1185 года,  830 лет назад, князь Игорь Святославич начал поход против половцев
 

Князь Игорь Святославич в этом походе потерпел поражение, был пленён, но воспет автором безсмертного «Слова…»:

Волки выжидают по оврагам,
Орлы клёкотом зверей на кости зовут;
Лисицы лают на красные щиты.
О, Русская земля! Ты уже за холмом!..


Со школьных лет знаком нам сей тревожный текст и заключительный выдох прощания с отчим краем, осознания рокового рубежа. Но только в пути по всхолмиям над Десной и Сеймом постигаешь до конца этот зримый образ «Слова о полку Игореве». Помню, как мы, большая группа писателей, учёных, журналистов проехала по легендарному маршруту Брянск – Трубчевск – Новгород-Северский – Путивль, чтобы провести литературную конференцию, попробовать снова утвердить наши общие русские корни.

Мы вспоминали 830-летие похода Игоревой рати и выдающегося таинственного памятника, где сплавился героический эпос русичей, фольклор, рождённый слиянностью с природой, и высокая лирика подлинных чувств.

Литература, посвящённая «Слову…», огромна: тысячи вышедших книг у нас и за рубежом за два века изучения, нет числа толкованиям памятника Древней Руси, многие поэты сделали поэтические переводы «Слова…». Один из самых гармоничных и точных по духу, в двух вариантах (!) – Николая Заболоцкого. Но в эпиграф вынесены строки из переложения, которое сделал рано ушедший тверской прозаик Владимир Исаков. Этот певец Селигерского края за тысячу вёрст от холмов и долин, воспетых в «Слове…», изучал его, комментировал, перекладывал на современный язык, успел при жизни выпустить том, прекрасно изданный «Научной книгой» в Твери. Не гаснет интерес к великому произведению.

В Новгороде-Северском к нашей делегации присоединился писатель Юрий Сбитнев, который делит жизнь между подмосковным Талежем и Черниговской землёй. Он написал серию книг о черниговских князьях. Самая новая – «Тайны родного Слова». Во многих главах он доказательно спорит с академиком Д. Лихачёвым и выдвигает ряд неожиданных теорий. Известно, что насчитывается около тридцати предполагаемых авторов поэмы – от самого Игоря до коллектива авторов, так сказать. Сбитнев выдвигает новую версию: автор – новгород-северская княгиня Болеслава, племянница Игоря Святославича. Не стоит приводить цепь доказательств, можно лишь подчеркнуть, что знаменитый плач Ярославны на стене Путивля – и впрямь невиданный шедевр всей мировой литературы – мог быть написан женщиной. Помню, я впервые пришёл на вал Путивля над сверкающим Сеймом в погожее утро, «на городок», как говорят местные жители. И вдруг в лучах утреннего солнца я увидел фигуру Ярославны, отбрасывающую долгую тень. Она стояла, протягивая руки, на уступе, с которого открывались подёрнутые дымкой дали – заливные луга, просторные поля, острова рощ и волны перелесков: «Зачем, господин, моё веселие по ковылю развеял?»

Какова бронзовая скульптура Ярославны работы молодого Вячеслава Клыкова – не столь уж и важно. У каждого из нас – свой образ княгини, безусловно, более прекрасный и сокровенный, чем любое скульптурное изображение, а может быть, и сам прототип...

Всякая подобная насыщенная поездка – это не только литературные встречи, братские объятия и выступления. Приехал из Киева мудрый поэт Борис Олейник, подарил мне книжку новых стихов «В замкнутом круге» с подзаголовком: «Из оккупационной тетради». Ещё США не оккупировали Майдан и Украину, а он уже предчувствовал, кто придёт к власти:

Пришли.
Расселись по-хозяйски в хате,
Обчистили до нитки уголки,
А кто-то уж готов, как в те деньки,
Трудиться в полицаях на подхвате.
Ох, жёлто-голубые землячки!


Нам, например, с поэтами-лауреатами высоких премий Константином Скворцовым и Анатолием Парпарой да и певицей Татьяной Петровой не столь часто, как мы хотели, предоставляли сцену, побаивались, наверное. Но в субботу с заслуженной артисткой России сидели на ужине, а рядом компания отмечала крестины и пыталась запеть бездарные шлягеры на русском. Не выдержали, подошли и грянули: «Гей, наливайте полные чарки, шоб через винце лилося…» – «Как хлопца назвали?» – «Андрейка».  Расти, славянин из Новгород-Северского Андрейка славным хлопцем и помни про общие наши корни!

Так вот, ценность поездки ещё в том, что мы соприкоснулись с реальной жизнью, с теми людьми, кто из последних сил лелеет хлебную и духовную ниву. Снова покорил любимый мой Трубчевск над красавицей Десной. Здесь уже тридцать лет (к 800-летию начали) проходит славянский праздник «На земле Бояна». Порой у прекрасного памятника учителю автора «Слова…» спрашивают: «А почему Трубчевск – родина Бояна, где это записано?» Это записано на скрижалях души у тех, кто придумал, выпестовал праздник. Его прародителем по праву называют поэта Степана Кузькина, который недавно ушёл от нас. А песня любви к родной земле, начатая безсмертным «Словом…» – продолжается.

О, Русская земля, ты уже за холмом… Взойдите на него и окиньте Русь со всеми далями благодарным взглядом!

Александр Александрович БОБРОВ